Beispiele für die Verwendung von "lancement d'un produit" im Französischen

<>
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach.
Les fusées ont été lancées depuis une rampe de lancement. Die Raketen wurden von einer Abschussrampe abgefeuert.
Une telle chose se produit souvent. So eine Sache passiert oft.
Son séjour d'un an en Allemagne fut très fructueux. Ihr einjähriger Aufenthalt in Deutschland war sehr fruchtbar.
Les fusées ont été mises à feu sur une rampe de lancement. Die Raketen wurden von einer Abschussrampe abgefeuert.
Le pain est produit à partir de blé. Brot wird aus Weizen hergestellt.
Un nombre complexe est appelé algébrique s'il est racine d'un polynôme non nul à coefficients rationnels. Eine komplexe Zahl heißt algebraisch, wenn sie die Wurzel eines von Null verschiedenen Polynoms mit rationalen Koeffizienten ist.
L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques. Deutschland hat viele Wissenschaftler hervorgebracht.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Sein Großvater ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Où l'accident s'est-il produit ? Wo ist der Unfall passiert?
Personne au monde n'entend autant de sottises que les tableaux d'un musée. Niemand in der Welt bekommt so viel dummes Zeug zu hören wie die Bilder im Museum.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
J'ai besoin d'un médecin ! Ich brauche einen Arzt.
Ce produit est bon marché. Dieser Artikel ist billig.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles. Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Tu joues d'un instrument de musique n'est-ce pas ? Du spielst ein Musikinstrument, oder?
Dans l'entrée de la maison est suspendu un carillon à vent qui produit de légers sons à chaque souffle d'air. Im Eingangsbereich des Hauses hängt ein Windspiel, das bei jedem Luftzug feine Klänge produziert.
Comparé à la nourriture dans ce restaurant trois étoiles, celle d'un café-restaurant moyen fait l'effet de nourriture pour animaux. Gegen das Essen in diesem Drei-Sterne-Restaurant nimmt sich das Essen in einer durchschnittlichen Gaststätte wie Tierfutter aus.
Celui qui réfléchit trop produit peu. Wer gar zu viel bedenkt, wird wenig leisten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.