Exemplos de uso de "manière d'agir" em francês
Maintes gens ne font rien, mais elles le font d'une manière fascinante.
Manche Menschen tun nichts, - aber sie tun es auf eine faszinierende Weise.
Motivée par les mots de son professeur, Marie étudia de manière assidue.
Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes.
Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
Die einzige Möglichkeit auf der Erde, Glück zu vervielfachen, ist, es zu teilen.
Aucune guerre n'est conduite à la fois de manière si infâme et si inhumaine que celles que le fanatisme religieux et la haine partisane enflamment au sein d'un état.
Keine Kriege werden zugleich so ehrlos und unmenschlich geführt als die, welche Religionsfanatismus und Parteihass im Inneren eines Staates entzünden.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Wenn sie dir vertraut hätte, hätte sie nicht so gehandelt.
De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.
Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.
Les termes composés sont écrits en allemand de manière composée !
Zusammengesetzte Begriffe werden im Deutschen zusammengeschrieben!
Ne peux-tu pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ?
Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden?
Elle n'est pas payée mensuellement mais de manière journalière.
Man bezahlt sie nicht monatlich, sondern täglich.
Vue de manière imagée, la lexicographie a quelque chose de commun avec la pêche en haute mer.
Bildlich gesehen hat die Lexikographie einiges mit der Hochseefischerei gemeinsam.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie