Exemplos de uso de "réellement" em francês

<>
Crois-tu réellement aux fantômes ? Glaubst du wirklich an Geister?
C'était réellement un dinosaure ! Es war tatsächlich ein Dinosaurier!
Penses-tu que l'accusé est réellement coupable ? Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
Aussitôt qu'il est réellement sur scène, son trac disparaît toujours comme par enchantement. Sobald er tatsächlich auf der Bühne steht, ist sein Lampenfieber immer wie weggeblasen.
Est-ce que ça en valait réellement la peine ? War es das wirklich wert?
Je ne sais pas réellement pourquoi il écrivit ce livre. Ich weiß nicht wirklich, warum er dieses Buch schrieb.
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. Das Leben beginnt, wenn man realisiert, wer man wirklich ist.
Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement. Hör auf, um den heißen Brei herumzureden und sag uns, was du wirklich denkst.
J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement. Ich war dabei, ihm zu erzählen, was wirklich passiert war, aber er hat mich brüsk unterbrochen.
Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe. Es tut mir aufrichtig leid, aber ich glaube, ich habe Ihren Schal verlegt.
Je dois réellement apprendre l'anglais, mais je verrais volontiers un film. Eigentlich muss ich Englisch lernen, aber ich würde gerne einen Film sehen.
De quel montant d'impôt sur les successions devrai-je réellement m'acquitter ? Wie viel Erbschaftssteuer muss ich eigentlich zahlen?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.