Exemples d'utilisation de "sales" en français

<>
Elles ont les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Enlève tes sales pattes de moi, connard! Nimm deine dreckigen Griffel von mir, du Bastard!
Vous avez les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Elle a mis les assiettes sales dans l'évier. Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle.
Ils ont les pieds sales. Sie haben schmutzige Füße.
Ses sales affaires sont enfin dévoilées. Seine schmutzigen Geschäfte sind endlich aufgeflogen.
Ces maisons étaient sombres et sales. Diese Häuser waren dunkel und schmutzig.
Je me lave les mains car elles sont sales. Ich wasche mir die Hände, denn sie sind schmutzig.
Ne te frottes jamais les yeux quand tes mains sont sales. Reib dir nie die Augen, wenn deine Hände schmutzig sind.
La valise ne contenait rien d'autre que des vêtements sales. Der Koffer enthielt nichts außer schmutziger Kleidung.
Tes chaussures de sport sont sales ; retire-les avant d'entrer. Deine Turnschuhe sind schmutzig, zieh sie aus, bevor du hereinkommst.
On ne doit pas manipuler mon livre avec des mains sales. Mein Buch darf nicht mit schmutzigen Händen gehalten werden.
C'est une sale affaire. Es ist eine schmutzige Angelegenheit.
Le petit réfrigérateur est sale. Der kleine Kühlschrank ist dreckig.
Salez et poivrez le tout et ajoutez une pincée de noix de muscade. Salzen und pfeffern Sie das Ganze und geben Sie eine Prise Muskatnuss hinzu.
Il faut laver son linge sale en famille Wasche die schmutzige Wäsche daheim
C'est un travail sale et fatigant. Das ist eine anstrengende, dreckige Arbeit.
Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
La cave est sale, sombre et elle pue. Der Keller ist dreckig, dunkel, und er stinkt.
Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé. Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !