Exemplos de uso de "serait" em francês com tradução "ser"

<>
Que serait le monde sans les femmes ? ¿Qué sería del mundo sin las mujeres?
Ce serait mieux que nous ne changions pas de plan. Será mejor que no cambiemos de plan.
Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes. Sería bueno pasar el verano en las montañas.
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme. Eso sería algo que habría que programar.
N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type. De no ser tan ocioso, sería un tipo elegante.
Et si j'étais homo, ce serait un crime ça ? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Ça serait trop cool si je pouvais parler dix langues ! ¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas!
Si Ben Ali avait été occidental, il serait encore au pouvoir. Si Ben Ali hubiese sido occidental, todavía estaría en el poder.
Mon papa m'a dit où il serait bien d'aller. Mi papá me dijo donde sería bueno ir.
Disposer des statistiques de traductions par langue serait un luxe inouï ! ¡Disponer de estadísticas de traducción por cada lengua sería un lujo increíble!
Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans. Sería divertido ver como las cosas cambian a través de los años.
C'est intéressant de réfléchir à comment serait le monde si les femmes dirigeaient. Es interesante pensar sobre cómo sería el mundo si las mujeres mandaran.
Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc. Si la lengua islandesa fuera un color, creo que sería el blanco.
Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence. Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary. Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary.
Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables. El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes.
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises. Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange. Darle alas a una persona responsable y aburrida sólo sería hacer una parodia de un angel.
Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary. Ese idiota de Tom debería haber supuesto que la última palabra de esta frase sería, por supuesto, para Mary.
Il faudrait faire un anti-Tatoeba avec toutes les phrases qu'on ne peut pas écrire, ce serait plus simple... Habría que crear un anti-Tatoeba con todas las frases que no se pueden escribir, sería más sencillo...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.