Exemples d'utilisation de "souvent" en français

<>
Je pense souvent à elle. Pienso en ella a menudo.
Les enfants pleurent souvent juste pour attirer l'attention. Muchas veces los niños lloran sólo para llamar la atención.
Tom souvent conduit trop vite. Tom a menudo conduce demasiado rápido.
Je vais très souvent skier. Voy muy a menudo a esquiar.
Il utilise souvent le métro. Él utiliza a menudo el metro.
J'ai souvent été ici. He estado aquí a menudo.
Nous discutions souvent de notre futur. Discutíamos sobre nuestro futuro a menudo.
Je parle souvent dans mon sommeil. A menudo hablo en sueños.
Nous devrions faire ça plus souvent. Deberíamos hacerlo más a menudo.
Allez-vous souvent à l'étranger ? ¿Va usted a menudo al extranjero?
Souvent, les journaux « adaptent » la vérité. Los periódicos a menudo "adaptan" la verdad.
Souvent, Tom parle durant son sommeil. A menudo, Tom habla mientras duerme.
En hiver, j'attrape souvent le rhume. En invierno, pillo a menudo la gripe.
Il allait souvent pêcher dans la rivière. Él iba a menudo a pescar al río.
Les Grecs aussi mangent souvent du poisson. Los griegos también comen pescado a menudo.
Les eaux usées polluent souvent la mer. Las aguas residuales contaminan el mar a menudo.
Avez-vous souvent mal à la tête ? ¿Le duele la cabeza a menudo?
Souvent son nom échappe à ma mémoire. A menudo su nombre se escapa de mi memoria.
Voici un restaurant, dans lequel je mange souvent. Aquí hay un restaurante en el que como a menudo.
Jimmy vient souvent me voir le week-end. Jimmy a menudo viene a verme los fines de semana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !