Exemplos de uso de "Laisser" em francês

<>
Traduções: todos487 leave283 let175 allow6 park1 outras traduções22
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci". "Shall I take a message?" "No, thank you."
Il a disparu sans laisser de trace. He disappeared without a trace.
Vas-tu laisser cet article et m'écouter ? Will you put down that paper and listen to me?
Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ? Will you put down that paper and listen to me?
Il a coutume de laisser sa porte ouverte. He has a habit of keeping the door open.
Je refuse de me laisser avoir par sa ruse. I refuse to be taken in by her guile.
Tu devrais laisser plus d'indépendance à ton fils. You should have your son independent of you.
Laisser tomber la boisson pendant un an est sain. Giving up drinking for a year is healthy.
Je refuse de me laisser abuser par sa ruse. I refuse to be taken in by her guile.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. You should really lay off that. It'll ruin your health.
Il est dangereux de laisser un bébé exposé à un fort ensoleillement. It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
Pense à nous laisser un mot dès que tu arrives à Londres. Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser la place. I think it's time for me to step aside.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée. I think it's time for me to abandon that idea.
Même toi, tu es un type qui ne sait pas quand laisser tomber. Even you are a guy who doesn't know when to give up.
J'ai dû laisser passer la gare pendant que je faisais la sieste. I must have gone past the station while I was taking a nap.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber ce projet. I think it's time for me to abandon that plan.
Même vous, vous êtes un type qui ne sait pas quand laisser tomber. Even you are a guy who doesn't know when to give up.
Elle était dans l'incapacité de complètement laisser tomber son rêve de voyages à l'étranger. She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.
Combien cela coûte-t-il en plus de laisser la voiture de location à un autre endroit ? How much more does it cost to return the rental car to another location?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.