Exemples d'utilisation de "atteignîmes" en français
Nous atteignîmes une bifurcation sur la route et n'avions aucune idée de la direction à prendre.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go.
Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Le vent soufflait pourtant plus fort lorsque nous atteignîmes le sommet de la colline.
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
Le vent soufflait encore plus fort lorsque nous atteignîmes le sommet de la colline.
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
Quand elle atteindra sa majorité, ils vont se marier.
When she comes of age, they are going to get married.
Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'appareil atteigne la porte.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate.
Nous sommes arrivés à la conclusion que l'entraide était essentiel pour atteindre ce but.
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars.
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
Alors que nous atteignions le coin, le lac nous apparut.
As we went around the corner, the lake came into view.
Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif.
She made efforts to accomplish the purpose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité