Exemples d'utilisation de "classification des tâches" en français
Russel était un philosophe brillant, mais la plus simple des tâches pratiques le dépassait.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères.
I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be.
Il est temps non seulement d'égaliser les salaires des hommes et des femmes, mais aussi d'égaliser la responsabilité des tâches ménagères.
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
Les ordinateurs sont capables d'effectuer des tâches extrêmement compliquées.
Computers are capable of doing extremely complicated work.
J'adorerais être capable de passer moins de temps à faire des tâches ménagères.
I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Il est plus efficace d'effectuer plusieurs tâches séquentiellement que d'essayer de les faire simultanément.
It is more time-efficient to do several tasks sequentially than attempt to do them simultaneously.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères.
More and more married couples share household chores.
J'ai beau me presser, différentes tâches s'entassent et je n'arrive pas à suivre.
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais.
In English there are some words borrowed from Japanese.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors.
He has engaged in religious activity since then.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards.
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête.
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité