Sentence examples of "concurrence sévère" in French
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante.
Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence.
The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
Happy him who with ease can steer, from grave to gay, from lively to severe.
De nombreuses entreprises se font concurrence pour la partie plus lucrative du marché.
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
Entre les fabricants de ce que l'on nomme « l'électronique grand public » règne une concurrence impitoyable, à mort.
Among the manufacturers of so-called "consumer electronics", there exists ruthless cut-throat competition.
Le suspect avait eu un interrogatoire sévère avant qu'il n'avoue son crime.
The suspect was given the third degree until he confessed his crime.
Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Il était sur le point de révéler le secret lorsqu'un regard sévère de Marthe le fit se taire.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Nous avons perdu contre notre rival dans la concurrence des prix.
We lost out to our rival in price competition.
Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.
This new Macintosh computer puts the competition to shame.
Ils disent qu'ils ne peuvent faire concurrence à des produits étrangers à bas prix.
They say they cannot compete with low-priced foreign products.
Il n'y a pas moyen de savoir quand un séisme sévère se produira à Tokyo.
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir.
The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert