Exemplos de uso de "faire des affaires d'or" em francês

<>
J'utilise Internet pour faire des affaires. I use the internet for business.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Elle le conseille sur des affaires techniques. She advises him on technical matters.
J'ai surpris mon fils en train de faire des farces téléphoniques à des numéros au hasard. I caught my son making prank calls to random phone numbers.
Ce sont des affaires dont nous devons parler. They are matters which we need to discuss.
Jim semble connaître l'art de faire des filles des amies. Jim seems to know the art of making friends with girls.
Le ministre des affaires étrangères était un pantin. The Foreign Minister was a puppet.
Il est allé faire des emplettes. He went shopping.
Il a pris la suite des affaires de son père. He took over the business from his father.
Il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs. Don't be afraid of making mistakes.
Le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes. The time has come to debate the most relevant matters.
Il le stimula à faire des révélations toujours plus salaces. He goaded him on to ever more salacious revelations.
M. Tamura a réussi dans le monde des affaires. Mr Tamura succeeded in the business world.
Elle est allée faire des courses avec lui lundi dernier. She went shopping with him last Monday.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel. We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
J'aime faire des promenades. I like taking walks.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Il alla faire des emplettes. He went shopping.
Comment fais-tu des affaires avec 300 yuan ? How do you do business with 300 yuan?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.