Exemplos de uso de "jamais de la vie" em francês

<>
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie. Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life.
Mon ami ne sort jamais de la maison sans cigarettes. My friend never leaves the house without cigarettes.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Ils ne boivent jamais de la bière. They never drink beer.
Ta philosophie de la vie est différente de la mienne. Your philosophy of life is different than mine.
Vous êtes la seule personne que je connaisse qui ne se plaigne jamais de la nourriture ici. You're the only person I know that never complains about the food here.
Voilà un exemple de la vie anglaise moderne. This is an instance of modern British life.
Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme. I do not think he will ever get over the loss of his wife.
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ? Is there life on other worlds?
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
Le vrai goût de la vie, on ne le trouve pas dans les grandes choses, mais dans les petites. The real taste of life is not found in great things, but in small ones.
Elle a une conception cynique de la vie. She is very cynical about life.
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir. While there is life, there is hope.
Oublie les inquiétudes de la vie et apprends à te détendre. Forget the anxieties of life and learn to relax.
L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant. One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
La santé et l’intelligence sont les deux bénédictions de la vie. Health and intellect are the two blessings of life.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Gagner de l'argent n'est pas le but de la vie. To make money is not the purpose of life.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.