Ejemplos del uso de "mieux vaut tard que jamais" en francés
Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.
A close neighbor is better than a distant relative.
Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
Japan has produced more cars than ever this year.
Ce n'est que bien plus tard que j'ai compris l'importance de l'éducation des enfants.
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases!
Tatoeba: Better to make no sense than no sentence!
Je découvris trop tard que j'avais omis la partie la plus importante de mon discours.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.
I later realized that Beijing people walk slowly.
Mieux vaut se taire que parler pour ne rien dire.
It is better to remain silent, than to talk without purpose.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad