Beispiele für die Verwendung von "passe à ras de terre" im Französischen
Remplissez la bouteille à ras bord afin de chasser tout l'air.
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de votre tête.
I have no desire to understand what goes on inside your head.
Les pommes de terre cuites sont tellement plus faciles à digérer que les pommes en terre cuite.
Boiled potatoes are much easier to digest than terracotta potatoes.
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place.
You should let a computer program generate your passwords for you.
Seulement deux personnes ont survécu au tremblement de terre.
Only two people survived the earthquake.
Rien ne se passe à moins que vous ne fassiez en sorte que ça se passe.
Nothing happens unless you make it happen.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché.
Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde.
The sentry demanded the password from everyone.
Au moment où il sortait, il y eut un grand tremblement de terre.
Just as he was going out, there was a great earthquake.
Je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête.
I have no desire to understand what goes on inside your head.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung