Exemplos de uso de "passer en revue" em francês

<>
Le professeur est occupé à passer en revue les copies d'examen. The teacher is busy looking over the examination papers.
Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ? So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."?
Vous ne pourrez pas passer en revue le livre aussi vite. You will not be able to go through the book so quickly.
Le général passa les troupes en revue. The general inspected the troops.
Si jamais tu décides de vendre ta collection de vieux disques, je veux passer en prem's ! If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!
«Je vous laisserai passer en sécurité» dit le Sphinx, «si vous pouvez répondre à mon énigme.» "I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."
Crois-moi. Ça va se passer en douceur. Trust me. It'll be plain sailing.
Fais passer le mot ! Spread the word!
Je ne l'ai pas revue depuis. I haven't seen her since then.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère. She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
J'ai rencontré la fille dans le parc l'autre jour, et je l'ai revue. I met the girl in the park the other day, and I saw her again.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
La règle devrait être revue. The rule should be revised.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Je lui ai prêté une revue. I lent him a magazine.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
La maison de mon voisin a fait l'objet d'une revue dans le numéro du Florilège de l'Architecture du mois dernier. My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.