Exemples d'utilisation de "prendre de ses nouvelles" en français

<>
As-tu eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Avez-vous eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Je ne sais pas ce qui cloche, mais on aurait déjà dû avoir de ses nouvelles. I'm not sure what's wrong. We should have heard from him by now.
J'ai hâte d'avoir de ses nouvelles. I am looking forward to hearing from him.
À propos, t'a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
As-tu souvent de ses nouvelles ? Do you often hear from him?
Je n'ai pas eu de ses nouvelles depuis cinq ans. I have heard nothing from him for five years.
Il est content de ses nouvelles chaussures. He is pleased with his new shoes.
À propos, vous a-t-elle donné de ses nouvelles, depuis ? By the way, have you heard from her since then?
Elle est vraiment susceptible à propos de ses nouvelles bagues dentaires. She's really touchy about her new braces.
Avez-vous eu de ses nouvelles récemment ? Have you heard from her recently?
J'ai de ses nouvelles une fois par mois. I hear from him once a month.
Je n'ai pas lu toutes ses nouvelles. I haven't read all of his novels.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Il est inquiet pour la santé de ses parents. He is concerned about his parent's health.
Ne voulez-vous pas prendre de gâteau ? Won't you have some cake?
Elle est fière de ses fils. She is proud of her sons.
Ne veux-tu pas prendre de gâteau ? Won't you have some cake?
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !