Exemplos de uso de "réclamation en dommages-intérêts" em francês

<>
Le gel a occasionné beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Un bavard vend toujours la mèche et met en péril les intérêts des autres. A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante. Please send any complaints or suggestions to the following email address.
Les dommages ont été faits. The damage has been done.
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Le gel occasionna beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Nos intérêts semblent être en conflit. Our interests seem to conflict with each other.
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété. The storm did great damage to her property.
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque. Banks charge higher interest on loans to risky customers.
Le gel a causé beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Nos intérêts entrent en conflit avec les leurs. Our interests conflict with theirs.
La tempête a causé beaucoup de dommages. The storm brought about much damage.
Les intérêts japonais et américains ont divergé sur ce point. Japanese and American interests clashed on this point.
Tom a subi des dommages au cerveau. Tom is brain damaged.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts. Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes. The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems.
Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques. The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
Le séisme a provoqué des dommages étendus. The earthquake caused widespread damage.
C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent. That is what I will try to do – to speak the truth as best I can, humbled by the task before us, and firm in my belief that the interests we share as human beings are far more powerful than the forces that drive us apart.
Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.