Exemplos de uso de "s'en sortit" em francês
Cependant, il ne fut pas sérieusement blessé et s'en sortit avec de légères contusions.
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne.
Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.
Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
The criminal came out of the house with arms raised.
Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars.
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
Il lui dit au revoir en l'embrassant puis sortit et on ne le revit plus jamais.
He kissed her goodbye and left, never to be seen again.
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie".
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie