Exemplos de uso de "se retirer des affaires" em francês
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable.
The Foreign Minister said that war was inevitable.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan.
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois.
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
Henri a dû se retirer de la compétition à cause d'un bras cassé.
Harry had to back out of the competition because of a broken arm.
Le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes.
The time has come to debate the most relevant matters.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie