Exemplos de uso de "se retourne" em francês

<>
Je pense que chacun se retourne vers son enfance avec un certain regret. I think everyone looks back on their childhood with some regret.
Il s'est retourné sur moi avant d'embarquer dans l'avion. He looked back at me before he went on board the plane.
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix. She turned around when she heard his voice.
Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné. He looked back at us many times and walked away.
Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas. There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all.
Il faut que je retourne au bureau. I have to go back to the office.
Pouvez-vous me dire de quoi il retourne ? Can you tell me what this is?
Retourne te coucher. Go back to your bed.
Retourne au travail. Get your ass back to work.
Retourne là où tu as commencé. Get back to where you started.
Si elle retourne en France, elle y aura été trois fois. If she visits France again, she will have been there three times.
La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne. Life is the grave in which I'm turning.
Ne retourne pas dormir ! Don't go back to sleep!
Retourne là d'où tu es parti. Get back to where you started.
J'aurai visité le Canada deux fois si j'y retourne. I'll have visited Canada twice if I go there again.
Peux-tu me dire de quoi il retourne ? Can you tell me what this is?
Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour. That which is easily acquired is easily lost.
Demain notre professeur retourne en Angleterre. Tomorrow our professor is going back to England.
Retourne à ta place. Go back to your seat.
Quelqu'un devrait lui parler et lui dire de quoi il retourne. Someone should talk to him and tell him what's what.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.