Exemplos de uso de "éclaire" em francês
Ce pourrait aussi être le soleil qui perce à travers les nuages et éclaire un morceau du paysage, en le faisant ressortir par rapport aux environs plus ternes.
Это также могут быть лучи солнца, прорывающиеся сквозь облака, и освещающие участок земли, выделяя его на фоне тусклого окружения.
De la même façon que vous êtes visible de nuit par une voiture, l'idée est de voir, si on éclaire le tissu, de voir des portions plus profondes grâce à cette bande réfléchissante en soie.
Подобно тому, как ночью вас лучше видно из машины, идея в том, что будет лучше видно, если осветить ткани, вы можете увидеть более глубокие слои ткани, потому что в неё заложена отражательная лента из шёлка.
Et qui aurait pu manquer de remarquer, éclairé dans l'isolation embrasée, les minuscules regards d'émerveillement sur les visages de ses compagnons souris - habitants ponctuels de ce qui était autrefois ta maison à la campagne ?
И кто бы не заметил озарённые пламенем выражения удивления на крошечных мордах её товарищей - былых жителей того, что когда-то было вашим домом в деревне?
rouges et blanches, bien éclairées, propre et pratiques.
красные и белые, хорошо освещенные, блестящие, чистые и "деловые".
Si vous les éclairez, ils produisent de l'électricité.
Если его осветить, он генерирует электроэнергию.
Pourquoi toutes ces autoroutes sont elles éclairées en permanence ?
Почему все автомагистрали постоянно освещены?
Il nous faut repenser la façon dont nous éclairons nos villes.
Мы должны придумать новый способ освещать наши города.
Et on utilise la lumière pour éclairer l'espace là en-dessous.
И они используют лампы, чтобы освещать пространство.
Vous pourriez éclairer un village entier avec les yeux de cet homme là.
Вы можете осветить целую деревню
Imaginez que nous devenons indépendants de la lumière artificielle pour nous éclairer la nuit.
Представьте, что нам не нужно полагаться на искусственное освещение для передвижения ночью.
enfin, ils ont mis les produits froids sous porte fermée, éclairés par des LED.
в отдельное закрытое помещение со светодиодным освещением.
Grâce à un total de quatre miroirs, ce télescope peut éclairer le spectre infrarouge moyen.
Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie