Beispiele für die Verwendung von "Finance" im Französischen
Übersetzungen:
alle1110
финансировать373
финансы347
финансироваться162
финансовый141
профинансировать35
платить16
заплатить6
andere Übersetzungen30
Il finance la recherche fondamentale génératrice de découvertes et d'inventions ;
Оно финансирует передовые исследования, в результате которых совершается открытие или изобретение;
C'est ce deuxième emploi, explique-t-il, qui finance à 60% son association ;
Именно эта вторая работа, по его словам, обеспечивает 60% финансирования его некоммерческой организации;
Or, ce dernier en particulier finance le budget du Pentagone dans sa totalité.
А этот самый банкир финансирует весь бюджет Пентагона.
La Federal Housing Finance Agency (FHFA) a déclenché la plus grande vague de plaintes.
За самой крупной волной претензий стоит Федеральное Агентство по финансированию жилищного строительства (FHFA).
Le Japon est un créditeur net qui finance lui-même la plupart de sa dette.
Япония является чистым кредитором и в основном финансирует свой долг на внутреннем рынке.
La finance comportementale a un long chemin devant elle.
Поведенческим финансам предстоит длинный путь.
Or, même ainsi, l'augmentation progressive du soutien multilatéral nécessitera une révision complète de la finance internationale.
Даже при этих условиях пропорциональная многосторонняя поддержка потребует тщательного пересмотра международного финансирования.
L'Allemagne finance 20% du budget de l'UE mais ne reçoit que 12% de ses dépenses.
Германия финансирует 20% бюджета ЕС, но на нее приходится лишь 12% расходов ЕС.
Lorsque les prix de l'immobilier étaient à la hausse, les génies derrière la finance des crédits immobiliers semblaient infaillibles.
Когда внутренние цены резко росли, гении ипотечного финансирования казались непогрешимыми.
Et les soi-disant spécialistes de la finance ne peuvent s'adapter en une nuit à toutes ces transformations.
Те, кто предположительно будет финансировать это, не могут приспособиться к этим планам за одну ночь.
Cet impact est particulièrement vif dans le domaine de la finance de marché, qui voit les banques européennes occuper une place considérable en Asie.
Наиболее заметно это влияние в области финансирования торговли, где европейские банки были основными участниками в Азии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung