Exemplos de uso de "Membre" em francês com tradução "член"
un état membre peut-il être autorisé à faire défaut ?
можно ли разрешить государству-члену ЕС потерпеть неудачу?
Aucun pays membre de l'UE ne se prononce dans ce sens.
Ни один член ЕС не соглашался с таким подходом.
La Turquie doit-elle donc réellement être un membre de l'Union Européenne ?
Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза?
Le téléviseur cessera d'être le membre le plus important de la famille.
Телевизор перестанет быть самым главным членом семьи.
Certaines de ces organisations ne compte même pas les États Unis comme membre.
Некоторые из этих организаций даже не включают США в списке членов.
Il suffit de 137 voix pour faire élire un membre de la municipalité.
В связи с тем, что для избрания членом городского муниципального совета кандидату необходимо набрать не менее 137 голосов, большое количество иностранных граждан, особенно заинтересованных в переезде на остров, могут выдвинуть своего кандидата, который победит на выборах.
J'étais membre du club d'astronomie, et j'aurais dû le savoir."
Я была членом клуба астрономии, и я должна была это знать".
Membre de l'OPEC, la Syrie est aujourd'hui un importateur net de pétrole.
Являясь членом ОПЕК, Сирия сегодня является чистым импортёром нефти.
Chypre est malgré tout devenue membre de l'UE - mais seulement la partie grecque.
Тем не менее, Кипр стал членом ООН, но только греческая часть.
Et puis on peut aussi voir le membre de la famille qui est lié:
И вы можете также наблюдать члена его семьи:
Il s'agit de reconnaître chaque être en tant que membre de sa famille.
Это когда мы думаем о каждом человеческом существе как знакомом нам, как о члене семьи.
Bien que l'Inde en soit restée membre, elle s'est souvent montrée récalcitrante.
Несмотря на то, что Индия не вышла из договора, она часто была непокорным членом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie