Exemplos de uso de "Poisson" em francês
Voici la criée quotidienne au marché au poisson de Tsukiji que j'ai prise il y a deux ans.
Это ежедневный аукцион на рыбном базаре в Цукидзи, который я сфотографировал пару лет назад.
Eh bien, ce bushman, je crois, parle de ce poisson qui s'est échappé et qui était long comme ça, mais cela fait partie intégrante de la scène du jeu.
Этот бушмен, я полагаю, рассказывает о том, какую большую рыбину он упустил, а это важнейшая часть игровой сцены.
Le secret de la réussite du pays pourrait-il être lié à l'appétit des locaux pour un poisson extrêmement odorant?
Возможно, тайна успеха этой страны как-то связана с местным пристрастием к одному чрезвычайно зловонному рыбному блюду?
La demande mondiale de poisson est en augmentation, ainsi que la capacité mondiale de pêche, ce qui menace d'extinction certaines espèces.
Мировой спрос на потребление рыбы растет, и вместе с ним расширяется и мировой рыбный промысел, приводя некоторые виды на грань исчезновения.
Eh bien, il s'avère que c'est ce poisson blanc qui construit ces monticules géants, un caillou à la fois.
Оказывается, эта маленькая белая рыбка строит эти большие холмы, камешек за камешком.
Au lieu de faire ça en fait, nous avons développé des bâtonnets de poisson qu'on peut donner à manger aux poissons.
Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу.
Et, j'y avais attrapé ce petit poisson, et il s'avère que celui-ci était le premier spécimen jamais pris vivant.
Тогда я поймал вот эту маленькую рыбку, которая, как оказалось, была первым представителем своего вида, пойманным в живом виде.
Qu'avons-nous fait à nos réserves de poisson pour entraîner de tels changements et cela a-t-il une grande importance ?
Что же мы сделали с нашими рыбными запасами, что вызвало такие изменения, и что это значит?
Voici la représentation du sifflet d'un dresseur, sifflet utilisé pour dire au dauphin qu'il a bien travaillé et peut venir chercher un poisson.
На картинке представлен свисток тренера, в который тренер свистит, чтобы сказать дельфину, что он сделал всё правильно и может подплыть за рыбкой.
j'ai mentionné le fait qu'un secteur dans lequel nous devions promouvoir la réduction des barrières commerciales était celui du poisson.
я упомянул, что один из секторов, где требуется снижение торговых барьеров - это рыбная промышленность.
J'ai même vu une fois un homme sortir un petit poisson de son seau et l'accrocher à l'hameçon encore vivant pour servir d'appât.
Однажды я видел, как человек вынул маленькую рыбку из ведра и насадил ее, все еще извивающуюся, на пустой крючок, чтобы использовать как приманку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie