Exemplos de uso de "amener" em francês
Traduções:
todos307
приводить101
привозить18
вынуждать16
подводить13
подавать2
притаскивать1
приводиться1
выдвигать1
outras traduções154
La débâcle de Wolfowitz doit amener la Banque mondiale à réagir :
Фиаско Вулфовица должно стать тревожным звонком для Всемирного банка:
Vous pouvez prendre un ensemble de données et les amener là.
Можно взять данные за ряд лет и ввести их в программу.
Et j'aimerais amener cette expérience dans l'espace de travail.
И мне бы хотелось перенести это переживание на десктоп.
La science a beaucoup à amener à la sécurité alimentaire mondiale.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности.
Comment amener ce que font ces enseignants vers une conclusion naturelle ?
Как нам помочь развитию того, что делают эти учителя?
Ceci, je crois, va amener la paix à ce conflit, en particulier.
Это, по-моему, сможет разрешить данный конфликт.
Elle sera prête à vous aider pour vous amener à la vérité.
Будет проявлять отзывчивость и готовность помочь Вам в поисках правды.
Mais ici, voilà la plus grande force pour amener un monde d'abondance.
Но здесь сокрыта самая большая сила для того, чтобы поднять тему изобилия в мире.
Vous pourriez penser maintenant que "American Idol" allait amener une dose d'américanisation.
Вы можете считать, что программы в стиле "American Idol" являются способом американизации.
Nous utilisons tout le pouvoir que nous avons pour les amener à la table.
Мы используем любые рычаги воздействия, которые заставят их сесть за стол переговоров.
Pouvons-nous alors vous amener à faire un travail utile pendant ces 10 secondes?
Можем ли мы использовать эти 10 секунд для полезной работы?
Ils venaient chez vous pour vous amener et prenaient tout ce que vous aviez".
Они могли просто прийти и забрать вас и всё, что у вас было".
La "nouvelle économie" va peut-être nous amener à reconsidérer la question du monopole.
"Новая экономика" может изменить наши взгляды на монополию и с других позиций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie