Exemplos de uso de "apprend" em francês com tradução "выучивать"

<>
Sa langue maternelle sera l'anglais et si jamais il apprend la langue de son père, ce sera en tant qu'étranger. Его родным языком будет английский, и даже если он и выучит отцовский язык, то только как иностранец.
Le cerveau apprend, à cause de ce lien associatif de Hebb, que la simple commande de bouger le bras crée la sensation d'un bras paralysé, et alors, lorsque le bras a été amputé, cette paralysie acquise a été transférée dans le - dans votre image corporelle et dans votre membre fantôme, d'accord ? Мозг выучивает, из-за этой ассоциативной связи по Хеббу, что простая команда "двигать руку" вызывает ощущения парализованной руки, и затем, когда рука ампутирована, то этот выученный паралич переносится и на внутреннюю картину тела и на сам фантом, верно?
Je veux apprendre le japonais. Я хочу выучить японский.
Apprenons ce poème par coeur. Давайте выучим это стихотворение наизусть.
Pourquoi voulez-vous apprendre cette langue ? Почему вы хотите выучить этот язык?
Il a appris le français rapidement. Он быстро выучил французский.
J'ai toujours voulu apprendre le breton. Я всегда хотел выучить бретонский язык.
Il a appris le poème par coeur. Он выучил стихотворение наизусть.
Les gens veulent vraiment apprendre une langue étrangère. Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык.
Elle a appris l'anglais en trois mois. Она выучила английский за 3 месяца.
J'ai appris l'espéranto comme en jouant. Я выучил эсперанто играючи.
Il n'a pas seulement appris à dire eau. Так вот, он выучил не только слово "вода".
J'ai appris le français en lisant les bandes dessinées. Я выучил французский, читая комиксы.
Où est-ce que vous avez si bien appris le tchèque ? Где Вы так хорошо выучили чешский?
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine. Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю.
Cela en a fait quelque chose que tout le monde veut apprendre. Эти обстоятельства привели к тому, что все хотят выучить этот язык.
Nous devons apprendre toutes les chansons avant la fin de la semaine. Мы должны выучить все песни до конца недели.
Elle a étudié l'anglais et l'a appris comme seconde langue. Она сумела выучить английский и выучить его как иностранный язык.
Le professeur a dit que nous devions apprendre toutes ces expressions par coeur. Учитель сказал, что мы должны выучить все эти выражения наизусть.
Si vous arrivez à le motiver, il apprendra toutes les nouveautés par lui-même. И если вы включите этот процесс, он сам выучит все новое.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.