Exemples d'utilisation de "bébé" en français

<>
Qui s'occupera du bébé ? Кто будет присматривать за ребёнком?
Le bébé a un jour. Младенцу один день.
Nous avons eu un bébé." У нас родился ребенок".
Vous faites faire caca au bébé. Можно посадить младенца на горшок.
Le bébé s'est endormi. Ребёнок уснул.
Le bébé a arrêté de crier. Младенец перестал кричать.
Il leur naquit un bébé. У них родился ребёнок.
Elle portait un bébé sur son dos. Она несла на спине младенца.
Nous allons avoir un bébé. У нас будет ребёнок.
Un bébé ne distingue pas le bien du mal. Младенец не отличает добро от зла.
J'ai eu un bébé. у меня родился ребенок.
Je suis simplement redevenue un bébé dans le corps d'une femme. Фактически, я превратилась в младенца в теле взрослой женщины.
Tu peux sortir notre bébé ? Пожалуйста, покажите нашего ребенка?
Ses parents ont des congés de maternité / paternité garantis pour les aider à nourrir le bébé. У его родителей имеется гарантированный отпуск в связи с рождением ребенка (как у матери, так и у отца), для того чтобы они могли лучше заботиться о младенце.
Arrêtez de vous conduire en bébé ! Хватит вести себя как ребёнок!
Donc il l'a mise dans la baignoire, et j'étais dans ma chambre avec le bébé. Он ее загнал в ванну, а я была в спальне с младенцем.
Comment ont-il appelé leur bébé ? Как они назвали своего ребёнка?
C'est un épicéa qui a 9550 ans, et n'est qu'un bébé parmi les arbres. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Je vais donner bébé à Mamie. Отдам-ка я ребенка бабушке.
Puis nous avons pris le bébé, et mon autre enfant, et nous avons roulé sur la I-95. А потом мы взяли младенца и моего другого ребенка и поехали, кажется, на шоссе I-95.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !