Exemplos de uso de "barrière corallienne" em francês
Car si vous n'avez pas remarqué ma couleur de peau, je suis blanc et c'est une barrière immense dans une réserve indienne.
Потому что, если вы заметили цвет моей кожи, я белый, и это непреодолимая стена в индейской резервации.
En fait, il y a une barrière en amont de ce seuil, au delà de laquelle vous êtes dans une zone dangereuse.
Вообще-то, выше по течению достаточно далеко от этого обрыва, есть ограда и вне ограды вы уже находитесь в опасной зоне.
C'est une expérience de repérage, et n'importe lequel d'entre vous les plongeurs, si vous voulez prendre part à l'un des projets les plus cools de tous les temps, c'est au large de la Grande Barrière de Corail.
Это эксперимент по сопровождению, если вы аквалангист, если вы хотите поучаствовать в самом крутом проекте, то вам к Большому Барьерному Рифу.
C'était bouleversant de voir cette simple plate-forme en contreplaqué entourée d'une barrière, où les familles de victimes avaient déposé des messages.
Это было ужасное зрелище, простая платформа из фанеры, с перилами на которых семьи жертв оставляли свои записки.
La grande barrière de corail australienne est une autre histoire de réussite.
Другая история успеха - Большой Барьерный Риф в Австралии.
Parce que ces langues différentes imposent une barrière, comme nous venons de le voir, à la circulation des biens, des idées des technologies et de la sagesse.
Потому что все эти разные языки создают барьеры, как мы сейчас видели, для распространения товаров и идей, технологий и знаний.
Et, en étant de l'autre côté de la barrière, j'ai personnellement supervisé l'investissement de dizaines de millions de dollars dans des entreprises qui m'ont présenté des pitchs sous PowerPoint.
Затем, сев за другую сторону стола, я лично контролировал инвестиции Затем, сев за другую сторону стола, я лично контролировал инвестиции объёмом в десятки миллионов долларов в компании, которые передо мной делали презентации.
Mais la raison pour laquelle tout le monde se taisait, c'est ce que j'appelle la barrière psychologique de la peur.
Но причиной всеобщего молчания было то, что я называю психологический барьер страха.
Toute chose possède cette volonté de survivre, de se battre, de repousser cette barrière mentale et d'aller de l'avant.
У всех есть это стремление выживать, бороться, преодолевать барьеры и продолжать жить.
les affrontements au sujet de la barrière se poursuivent.
столкновения из-за строительства стены продолжаются.
De ce côté il y avait des hommes, et puis la barrière, et de ce côté il y avait des femmes.
На этой стороне мужчины, потом перегородка, а на этой стороне женщины.
Cette barrière psychologique de la peur a résisté pendant tant d'années, et voilà qu'Internet arrive, la technologie, le BlackBerry, les SMS.
Поэтому психологический барьер страха существовал так долго, а потом появился интернет, технологии, BlackBerry, SMS.
Vous avez aboli la barrière entre vous et les autres êtres humais.
Так исчезнет грань между одним человеком и другим.
À mon avis, c'est un nom génial, quand on songe que ces bateaux vont faire tout ce qu'ils peuvent pour réduire les dégâts en remorquant une barrière flottante, alors que la nappe de pétrole s'étend sur des centaines de milliers de mètres carrés à la surface des eaux du Golfe.
И мне кажется, что это отличное имя для лодок, которые получат пробоины вследствие того, что между ними тащили боновое заграждение, в то время как сотни и тысячи квадратных миль залива сейчас покрыты нефтью.
la barrière a en fait créé une solution à la terreur.
Ограждение фактически решило проблему террора.
On souffle de l'air, on détermine une aire d'atterrissage, un tronc d'arbre, juste à côté de la barrière en plexi, et voyons ce que se passe.
пустим воздух снизу вверх, установим прямо за стеклом площадку для приземления, ствол дерева, и посмотрим, что он будет делать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie