Exemplos de uso de "bien trop" em francês com tradução "слишком"
Cette affirmation, malheureusement, est bien trop optimiste.
Эти оценки, к несчастью, слишком оптимистичны.
Certes, nous étions tous keynésiens - mais bien trop brièvement.
Да, мы все были кейнсианцами - но слишком недолго.
Ce niveau d'emprunt annuel est bien trop dangereux.
Этот уровень ежегодных заимствований слишком высок, чтобы чувствовать себя комфортно.
Ce cycle écoeurant de vengeance est bien trop prévisible.
Этот отвратительный цикл насилия слишком предсказуем.
Mais cette prévision s'est avérée bien trop optimiste.
Но оказалось, что этот прогноз был слишком оптимистичным.
Il est bien trop tôt pour prédire une autre révolution.
Ещё слишком рано предрекать очередную революцию.
Il est bien trop tôt pour tirer des conclusions concrètes et rapides.
Делать безоговорочные выводы ещё слишком рано.
Nombreux sont ceux qui restent bien trop longtemps dans l'arène politique.
Слишком многие задерживаются слишком долго.
Et à ce stade, il est bien trop tard pour utiliser les données.
И к этому моменту уже слишком поздно использовать эти данные.
Dans les deux cas, ces relations confortables ont bien trop longtemps été maintenues.
В обоих случаях, эти удобные взаимоотношения поддерживались слишком длительное время.
Mais ces cercles sont bien trop timides et fragmentés, sans marge d'action politique.
Однако эти силы слишком робкие и разделенные, и у них нет стремления к политическим действиям.
À vrai dire, elle est insuffisante et arrive bien trop tard pour stabiliser l'Irak.
Надо отметить, что план Буша будет недостаточным и слишком запоздалым для того, чтобы стабилизировать Ирак.
Aujourd'hui, la Grèce a bien trop de relations pour se permettre de s'écrouler :
Греция сегодня слишком сильно связана с ЕС, чтобы дать ей "провалиться":
Le coût de la mondialisation et l'opposition qu'elle génère sont bien trop évidents.
Издержки глобализации и неприятие, которое она вызывает, слишком очевидны.
Aujourd'hui, nombreux sont ceux qui se moquent de cette notion perçue comme bien trop simpliste.
Сегодня многие считают это понятие слишком упрощенческим.
La vitesse avec laquelle les galaxies elle-mêmes orbitent autour de leurs amas est bien trop importante;
Скорости вращения галактик внутри скоплений слишком велики;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie