Exemplos de uso de "cérémonie" em francês

<>
La cérémonie aura lieu demain. Церемония состоится завтра.
Nous déclarons la cérémonie ouverte. Мы объявляем церемонию открытой.
Nous déclarons ouverte la cérémonie. Мы объявляем церемонию открытой.
Il était présent à la cérémonie. Он присутствовал на церемонии.
Tripoli, qui a accueilli la cérémonie de libération ; Триполи, где прошла церемония освобождения;
Une organisatrice de la cérémonie des Jeux Olympiques. Один из организаторов олимпийской церемонии,
La cérémonie de signature sera donc un message d'espoir. И поэтому церемония подписания договора - это добрый знак.
Cette résurrection sautera aux yeux lors de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques. Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение:
Nous avons signé le premier panneau seulement une semaine apès ça, lors d'une grande cérémonie de signature. Мы подписали нашу первую панель через пару недель после этого, была восхитительная церемония
La FIFA l'a invité à assister à la cérémonie officielle d'ouverture de la Coupe du Monde. ФИФА пригласила ее для участия в церемонии открытия чемпионата мира.
Mais il m'a invité à venir à une cérémonie qu'ils avaient ce jour-là pour sa grand-mère. Но он пригласил меня на церемонию, которую они проводили в тот день в память бабушки.
L'expérience et la cérémonie sacrée seraient incomplètes si la tension entre le terrain et les tribunes n'existait pas. Впечатления, переживания и священная церемония остаются неполными, если отсутствует напряжение между зрительскими трибунами и полем.
La cérémonie du thé, ce rituel constitué au Japon vers la fin du seizième siècle, en est l'illustration classique. Традиционным примером может служить чайная церемония, разработанная в Японии в шестнадцатом веке.
de la cérémonie d'ouverture m'a appelée pour me dire que j'avais été choisie pour être l'une des porte-drapeaux. церемонии открытия игр, позвонила мне и сказала, что меня выбрали в качестве одного из знаменосцев.
Dans la cérémonie du thé, cette aptitude est élevée au rang d'un art qui fait fusionner matérialité, signification et disposition d'esprit. В чайной церемонии эта способность усовершенствована до навыка, объединяющего материалы, значения и настроение.
Et quand elle meurt, ils organisent une cérémonie où ils cassent la pile appelée le zalanga et son âme s'envole vers l'éternité. И когда она умирает, у них есть церемония, когда они разбивают эту стопку под названием заланга, и тогда её душа отправляется в вечность.
Désormais, l'Occident pense avoir trouvé une "troisième voie" en menaçant de boycotter la cérémonie d'ouverture des Jeux, mais non les Jeux eux-mêmes. Сейчас Западу кажется, что он нашёл "третий путь", угрожая бойкотировать церемонию открытия Олимпийских игр, но не сами игры.
Le projet était axé sur la construction d'une avenue imposante reliant la Cité interdite au stade national, où aura lieu la cérémonie d'ouverture. Центральное место в его проекте занимает строительство впечатляющей авеню для того, чтобы соединить Запретный Город и Национальный Стадион, на котором состоится церемония открытия.
Il n'y avait pas à se tromper sur l'objectif et le symbolisme de la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de Pékin le 8 août. На церемонии открытия Олимпийских игр в Пекине 8 августа нельзя было не рассмотреть силу и символизм.
Et la cérémonie d'inauguration à la fin de l'été quand ils ont construit le marché fermier et qu'il est ouvert au public, c'est l'examen final. А торжественная церемония перерезания ленточки в конце лета когда фермерская ярмарка была построена, и состоялось ее открытие, это и есть финальный экзамен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.