Exemplos de uso de "chambre de navigation" em francês
Nous avons tous des instruments de navigation dans nos voitures.
У нас всех в машине есть навигация.
La parole humaine est une manipulation ingénieuse de notre respiration à l'intérieur de la chambre de son de notre bouche et notre système respiratoire.
Человеческая речь - это искусная манипуляция дыханием в пределах ротовой полости и дыхательной системы.
Le vrai tour de force de ce véhicule est un système complètement nouveau de navigation qu'on a développé, connu sous le nom de 3D SLAM, pour Simultaneous Localization And Mapping.
Но настоящий трюк этого корабля, однако, - это его прерываемая навигационная система, которую мы разработали, называемая 3D SLAM, для одновременной ориентировки и картографии.
J'adore cette photo, parce que c'est la chambre de quelqu'un d'autre et c'est sa chambre.
Мне особенно нравится эта фотография, потому что это чужая комната, его комната.
Il utilise ses merveilleuses techniques de navigation pour parcourir les océans, à la recherche d'une femelle.
Он использует свои замечательные навигационные способности, чтобы фланировать по океанам в поисках пары.
Pourtant je ne suis pas ici pour représer la Chambre de Commerce."
Но я здесь не по поручению Торгово-промышленной палаты".
Bien sûr, il n'est plus uniquement question de navigation, mais aussi de manipulation.
И, конечно, дело не только в навигации, но также и в управлении.
Et elle a prétendu être le directeur général de la Croix-Rouge à la Chambre de Commerce.
И она заявила, что является главным управляющим Красного Креста при торговой палате.
La lumière conjuguée de tous ces coléoptères - ce sont en fait de tout petits coléoptères - est si vive que les pêcheurs partis en mer peuvent s'en servir comme des balises de navigation pour retrouver le chemin de leur rivières familières.
Суммарный свет от этих жучков - ведь это на самом деле маленькие жучки - так ярок, что рыбаки в море могут пользоваться им как маяком, когда им надо вернуться к родным берегам.
Tous ces articles coûteux lui ont été donnés en cadeau par son petit ami, qui a été membre du conseil dans une branche de la Croix-Rouge à la Chambre de Commerce.
Все эти дорогие вещи - подарки от её парня, который раньше был членом комиссии подразделения Красного Креста при торговой палате.
La seule preuve que j'ai d'y avoir été, c'est une photo floue de mon GPS, le système de navigation.
Единственным доказательством того, что я добрался до Северного полюса, была размытая фотография моего GPS-приёмника, небольшого навигационного устройства.
Et ce qui est bien c'est qu'alors qu'il passait devant la chambre de sa fille un jour, et elle se chantait vraiment cette chanson.
Я был очень рад, когда узнал, что, проходя как-то мимо комнаты своей дочери, отец услышал, как она поет эту песню.
Nous faisons la même chose avec le prix du maintien de l'ordre dans le Golfe Persique et pour s'assurer que les couloirs de navigation restent ouverts.
То же самое относится к стоимости патрулирования Персидского залива и защите судоходных путей.
C'est une chambre de culture de cannabis pour la recherche.
Это исследовательская плантация марихуаны.
Des choses qui ne contiennent aucun câble, nous apprenons comment y incorporer des systèmes de notation et de navigation.
Которые не имеют видимых взаимосвязей, Мы учимся тому, как включать их в системы условных знаков и навигации.
À la fin des deux semaines, nous sommes revenu dans la chambre de TEMPT.
Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа.
Je - vous savez, à la fin de la journée, je vais dans la chambre de mon fils.
Я, как вы знаете, в конце дня захожу к сыну в комнату.
Voici un plan qui s'agrandit et brille et devient votre instrument de navigation tout le long du livre.
Эта карта увеличивается, светится, и служит компасом до конца книги.
Disposez-vous encore d'une chambre de libre pour ce soir ?
Есть ли у вас ещё одна свободная комната сегодня вечером?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie