Exemplos de uso de "civilisations" em francês
Serait-ce là sa propre forme de "choc des civilisations" ?
Является ли это еще одной формой столкновения цивилизаций?
Nos deux civilisations ont vécus en contact étroit pendant des siècles.
В древние времена две эти цивилизации контактировали на протяжении столетий.
C'est là, peut-être, qu'est le vrai choc des civilisations :
В этом, возможно, и есть настоящее столкновение цивилизаций:
N, le même nombre de civilisations communicantes qui existent dans notre galaxie.
N означает то же самое - предполагаемое число цивилизаций в нашей галактике, готовых вступить в контакт.
l'émergence du Japon s'était accompagnée du déclin des autres civilisations asiatiques.
рост Японии сопровождался упадком других азиатских цивилизаций.
L'une d'entre elles concerne bien sûr le soi-disant "choc des civilisations" :
Во-первых, это проблема столкновения цивилизаций:
La vision mondiale de l'Iran s'articule autour de trois civilisations asiatiques majeures :
С точки зрения иранского мировоззрения есть три великие азиатские цивилизации:
Il voulait estimer le nombre N de civilisations capables de communiquer dans notre galaxie.
Он хотел измерить N, число цивилизаций в нашей галактике, готовых вступить в контакт,
À présent, Al Qaeda a réussi à attiser le "clash des civilisations" que nous craignions tant.
До сих пор Аль-Каида весьма успешно способствовала "столкновению цивилизаций".
Certains pays occidentaux ont tenté de créer un "conflit de civilisations" fondé sur notre époque troublée.
Некоторые люди на Западе попытались вызвать "Столкновение цивилизаций" из конфликтных ситуаций в сегодняшнем мире.
Alors, selon les partisans du choc des civilisations, Barbie et Fulla occupe des sphères complètement séparées.
Согласно сторонникам столкновения цивилизаций, Барби и Фулла живут в непересекающихся мирах.
La convocation par le Secrétaire Général d'un `` Dialogue de civilisations "n'est qu'un début.
Созыв Генеральным секретарем ООН форума ``Диалог цивилизаций" - это лишь начало такого процесса.
L'alternative, c'est que des civilisations ne durent pas très longtemps mais se détruisent elles-mêmes.
Другая версия - это то, что цивилизации не существуют долго, а уничтожают сами себя.
Mais, la menace terroriste d'aujourd'hui n'est pas le "clash des civilisations" de Samuel Huntington.
Но сегодняшняя террористическая угроза не является столкновением цивилизаций Сэмюеля Хантингтона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie