Exemplos de uso de "compagnies" em francês
Les compagnies étrangères étaient censées apporter de nouveaux investissements.
Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции.
les chefs de projet, les directeurs des compagnies d'alors.
руководитель проекта, председатели компании тогда.
Donc, j'ai travaillé avec beaucoup des grandes compagnies alimentaires.
Так что я работал со многими крупными продовольственными компаниями.
Ce sont là les tâches habituelles des compagnies d'assurance.
Это является обычной деятельностью страховых компаний.
Deux compagnies américaines, Chevon Texaco et Mobil, sont aussi des joueurs essentiels.
Две американские компании Chevron Texaco и Mobil тоже являются ключевыми игроками.
Et puis ceci se répète à travers tout le spectre des compagnies.
Это повторяется на всём спектре компаний.
C'est une vidéo réalisée par une des compagnies que je coache.
Это видео было сделано одной из компаний, которые я упоминал.
Les compagnies d'assurance opérant au Japon ont remboursé une partie des pertes.
Часть ущерба возместили страховые компании, работающие в Японии.
Aujourd'hui, les compagnies technologiques sont les plus grands rédacteurs en chefs du monde.
Сегодня, технические компании являются самыми крупными в мире редакторами.
Et nous avons examiné 23 000 compagnies, aux États-Unis, si je peux dire.
Я должен сказать, мы просмотрели 23 тысячи компаний в США.
Mais récemment, aucun rapport annuel des compagnies d'énergie ne comporte de centrale électrique.
Но в последнее время любой ежегодный отчет энергогенерирующей компании не содержит в себе электростанцию.
Ce sont des compagnies qui n'existaient même pas il y a 5 ans.
Существуют компании, которых не было пять лет назад.
Alors finalement, je vais terminer cette dernière minute en posant des questions sur les compagnies.
Итак, в последние пару минут я хочу завершить, спрашивая о компаниях.
Et, en fait, quelques compagnies d'assurance ont déjà commencé à réfléchir sur ces idées.
Некоторые страховые компании уже мыслят в этом направлении.
Très, très mauvais pour les économies, les compagnies, et les villes dans notre paradigme actuel.
Но очень, очень плохая вещь для экономики, компаний и городов, в нашем текущем понимании.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie