Exemplos de uso de "conduite" em francês com tradução "приводить"
Traduções:
todos740
приводить325
вести109
поведение56
водить43
проводить39
заставлять25
вождение16
вести себя12
руководить8
проведение6
проводиться5
переводить2
управление2
перевозить1
кататься1
подвозить1
отводить1
вестись1
outras traduções87
Les réactions soulevées par cet incident, et par la médiatisation, deux ans plus tard, des insultes subies sur le terrain par un autre joueur aborigène, Michael Long, a conduit la Ligue Australienne de Football à mettre en place en 1995 un code de conduite contre la "diffamation raciale et religieuse ".
Призыв к действиям, вызванный данным инцидентом, а также широко освещённое в печати оскорбление два года спустя во время игры ещё одной звезды туземного происхождения Майкла Лонга привели к введению в 1995 г.
Et cela nous conduit à une idée vraiment intéressante.
И это приводит к действительно интересным идеям.
Parfois, cette symbiose a conduit à des adaptations merveilleuses.
В некоторых случаях этот симбиоз привёл к изумительным адаптациям -
Et ceci, alors, m'a conduit vers mes grandes questions.
В итоге, это привело меня к важным вопросам.
Mais ce genre d'approche conduit souvent à des problèmes.
Тем не менее, подобный подход часто приводит к возникновению проблем.
J'espère que Didier Deschamps conduira les Bleus au Brésil.
Надеюсь, что Дидье Дешам приведет Синих в Бразилию.
Je savais que cela conduirait à l'annihilation de Cuba.
Я знал, что это приведет к уничтожению Кубы".
Conduire sur une route glissante peut mener à l'accident.
Езда по скользкой дороге может привести к аварии.
Il savait que les dictatures conduisent à la mesquinerie morale.
Он знал, что диктатура приводит к моральной низости.
Et cela a conduit Henri Bergson, le philosophe français, à dire :
Это привело французского философа Анри Бергсона к такому высказыванию:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie