Exemplos de uso de "criminels" em francês com tradução "преступник"
Traduções:
todos194
преступник88
преступный31
уголовный30
криминальный18
уголовник3
outras traduções24
ils ne doivent pas être traités comme des criminels.
с ними не должны обращаться как с уголовными преступниками.
Cela les rend plus effrayants que les criminels ordinaires.
И это делает их более опасными, чем обычные преступники.
"Nous sommes traités comme des criminels", a déclaré M. Orozco.
"С нами обращаются как с преступниками", - говорит г-н Ороско.
Les auteurs de ces actes ne sont pas des criminels endurcis ;
Такие люди не являются закоренелыми преступниками;
Chaque jour ils arrivent au tribunal menottés comme de dangereux criminels.
Каждый день их, словно опасных преступников, приводят в зал суда в наручниках.
C'étaient des criminels, des escrocs, dangereux pourchassant leur propre environnement.
Это были опасные преступники и мошенники, держащие с страхе собственное окружение.
Chaque recherche que vous tapez est enregistrée et envoyée aux criminels.
Каждый поисковый запрос сохраняется и отправляется преступникам.
la peine capitale dissuade nombre de criminels de commettre des meurtres.
высшая мера наказания удерживает многих преступников от убийства.
Chaque email que vous écrivez est enregistré et envoyé aux criminels.
Каждое письмо, которое вы печатаете, сохраняется и отправляется преступникам.
Les procès des criminels de guerre étaient autrefois des affaires sérieuses.
Судебные процессы по делам военных преступников когда-то были серьёзным делом.
Ce n'est pas étonnant, vous savez, que nous ayons des criminels.
Так что не удивительно, что у нас много преступников.
Pourquoi devrions-nous pardonner ou faire preuve de clémence envers les criminels ?
Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам?
Il y a des pécheurs et des saints, des criminels et des victimes.
Существуют злодеи и святые, преступники и жертвы.
Les criminels qui n'avaient pas pu nous atteindre avant peuvent le faire.
Теперь преступники, которые не могли добраться до нас раньше, могут сделать это сейчас.
C'était une affectation dans une prison qui était un important repaire de criminels.
Я получила назначение в тюрьму, которая была одним огромным скопищем преступников.
C'était de l'argent sorti par des criminels et des blanchisseurs d'argent.
Эти деньги были вывезены преступниками и отмывателями денег.
Les criminels connus ne doivent pas siéger au parlement du Kosovo, mais en prison.
Известные преступники должны сидеть не в косовском парламенте, а в тюрьме.
Il en va de même pour les deux plus grands criminels européens du vingtième siècle.
То же самое относится и к двум величайшим европейским преступникам 20-го века.
S'il n'y a pas eu de crime, les nazis ne sont pas des criminels.
Если не было никаких преступлений, то нацисты не были преступниками.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie