Exemplos de uso de "demandé" em francês

<>
Alors je me suis demandé : И я задался вопросом:
Je lui ai donc demandé : Тогда я сказал:
a demandé quelqu'un hier. Кто-то уже вчера об этом говорил -
Alors, je me suis demandé pourquoi. Тогда и возник этот вопрос.
On m'a demandé de répondre : И меня заставили ответить:
Mais que nous a-t-il demandé? Но к чему он апеллировал на самом деле?
Ensuite bien sûr, on s'est demandé : Но затем мы подумали:
Nous nous sommes demandé où nous allions. Мы стали задумываться о том, куда мы идем.
Quand nous avons vu ça, nous avons demandé : Когда мы узнали об этом, мы задали вопрос:
"Pourquoi n'avoir pas demandé à mon superviseur ? Почему я не посоветовался с главным врачом?
J'ai demandé, "Est-ce que vous priez ? И я переспросила:"Вы молитесь?
De nombreux membres du FMI l'ont volontairement demandé. Многие члены МВФ рассматривали такую возможность на добровольной основе.
Vous êtes-vous jamais demandé ce qui leur arrivait ? Вы когда-либо задумывались о том, что происходит со всем этим хламом?
Il était demandé aux infirmières de saisir les données. Медсестры должны вводить данные.
Et je lui ai demandé, "Tu envoies des emails?" "Ты посылаешь имейлы?"
Alors je me suis demandé ce qui me retenait. Итак, вопрос в том, почему Я этому сопротивляюсь?
Ma mère nous a demandé de toucher sa main. Моя мама сказала нам потрогать её руку.
Je me suis demandé comment je pourrais résumer visuellement cela. Я думал, как можно увлечь вас этим.
Mais à Harvard nous nous sommes demandé si c'était vrai. Но мы в Гарварде сомневались, правда ли это.
Le G20 a demandé des actions plus fermes contre la corruption. "Большая двадцатка" призывает к более действенным мерам против коррупции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.