Exemplos de uso de "dise" em francês com tradução "говорить"
Traduções:
todos4492
сказать2466
говорить1745
показывать85
считать65
говориться49
высказывать33
гласить17
читать7
говаривать4
замолвить1
обмолвиться1
outras traduções19
Tant mieux qu'on dise qu'il y a une "Zlatan dépendance".
Ну и что, если говорят, что существует некая "Златанозависимость".
Nous voulons quelqu'un qui nous dise qui nous sommes et qui renforce notre identité.
Нам нужен тот, кто бы подкреплял нашу самобытность и говорил нам, кто мы такие.
Quoi que l'on dise ou fasse, ils seront incapables de se considérer comme faisant partie d'un peuple souverain plus vaste.
Что бы ни делали или ни говорили, они могут быть неспособными рассматривать себя частью более крупного целого.
Je commence de plus en plus à comprendre que faire du styling une profession n'est pas une promenade dans un jardin de roses, que chacun en dise ce qu'il veut.
Я начинаю понимать, что быть профессиональным стилистом не так уж легко, что бы ни говорили.
Quoi qu'en dise le Traité de Lisbonne, il n'est pas encore clair si Ashton aura le contrôle complet du budget externe de l'UE ou s'occupera du nouveau service diplomatique.
Однако, что бы там не говорило Лиссабонское Соглашение, пока еще не ясно, имеет ли Эштон полный контроль над внешним бюджетом ЕС или назначениями на новую дипломатическую службу.
Bien qu'il ne nous dise pas quelles sont les deuxième et troisième mesures à prendre, notons qu'il s'est rendu dans un tribunal britannique pour défendre six militants accusés d'avoir vandalisé une centrale à charbon.
Хотя он не говорит нам, в чем состоит второе или третье действие, он явился в британский суд, чтобы защитить шесть активистов, которые повредили работающую на угле электростанцию.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie