Exemplos de uso de "fil" em francês com tradução "проволока"
ils ont fait une erreur et lui ont laissé du fil de fer.
Напутав, они положили туда просто кусок проволоки.
J'ai acheté quelques Super Sculpeys, du fil d'armature et d'autres matériaux.
Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы.
Toutefois, les chercheurs avaient mis des morceaux de fil de fer à leur disposition.
Но исследователи дали им куски проволоки.
pouvez-vous fabriquer une lampe avec une pile, une ampoule et un seul fil électrique ?
можете ли вы зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и один кусочек проволоки?
Personne ne lui a appris comment tordre ce fil de fer pour un faire un crochet.
Никто не учил её, как сгибать проволоку в крючок.
Vous savez, quelque chose de très - et puis je l'ai fait avec du fil de fer.
но потом понимаешь, что рисунок сделан из проволоки.
Je m'en suis juste rendu compte au moment où j'avais fini son crâne, que le fil d'armature que j'avais utilisé pour tenir le tout sortait du dos juste à l'endroit où un colonne vertébrale devrait être.
Я просто заметил, что как только я закончил череп, проволока, которую я использовал, чтобы скрепить его, торчала из того места, где должен быть позвоночник.
Si les diplômés du MIT et de l'Imperial College à Londres avaient eu la pile et le fil électrique, et des petits trucs comme ça, ils auraient été capables de faire ça, ils auraient appris comment ça fonctionne, au lieu de suivre un schéma sans pouvoir l'appliquer.
Я уверен, что если бы выпускники MIT и Имперского Колледжа в Лондоне имели бы в руках батарейку и проволоку и поиграли бы с этими предметами, то они бы быстро поняли, как устроить замыкание, и не утверждали бы, зациклившись на схемах, что это невозможно.
Comme ça, plus besoin de mal représenter comment un son est produit en faisant vibrer des fils.
Вообще, никому нет смысла портить звук вибрациями проволоки.
Et voilà qu'on entend des histoires de contrôle des passeports à Berwick et d'une frontière de fils barbelés le long du mur d'Hadrien.
Настает черед историй о паспортном контроле в Бервике и границе с колючей проволокой вдоль Адрианова вала.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie