Exemplos de uso de "littéralement" em francês
Nos villes risquent de devenir littéralement inhabitables.
Наши города, в буквальном смысле, рискуют стать нежилыми.
Estrada a littéralement défini lui-même le pillage :
Эстрада в буквальном смысле дал определение незаконному присвоению государственной собственности:
L'utérus tomberait, littéralement tomberait hors du corps.
И матка, в буквальном смысле, может выпасть из тела.
Le CO2 est le soupir de notre civilisation, littéralement.
CO2 - это выдох нашей цивилизации в буквальном смысле.
Nous nous sommes littéralement retrouvés avec plusieurs milliers d'expressions.
Вообщем, мы получили в буквальном смысле тысячи, десятки тысяч форм.
notre sens de l'odorat se renouvelle littéralement tous les mois.
вы в буквальном смысле ежемесячно получаете новое обоняние.
Dans le passé, si vous étiez riche, vous aviez littéralement des personnes qui travaillaient pour vous.
В старые времена, если вы были богаты, то на вас работали люди в буквальном смысле.
il est littéralement impossible de s'y suicider.
было буквально невозможно совершить самоубийство в них.
Littéralement, pensez aux protéines comme à des sous-routines que vous pouvez enchaîner pour exécuter un programme.
В буквальном смысле, посмотрите на белки как на подпрограммы, которые можно соединить в одну цепочку, чтобы выполнить программу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie