Exemplos de uso de "méritent" em francês com tradução "заслуживать"

<>
Traduções: todos214 заслуживать162 стоить26 outras traduções26
Les Palestiniens méritent un état. Палестинцы заслуживают государства.
Ils ne le méritent pas. Они этого не заслужили.
Et ils méritent mieux que ça. А они заслуживают большего".
Ces amis méritent respect et attention. Эти друзья заслуживают уважения и внимания.
Seuls les projets prometteurs méritent investissement. Только перспективные проекты заслуживают финансовых вложений.
Ils ont besoin, et méritent, notre soutien. Они нуждаются в нашей поддержке и заслуживают ее.
Deux points, en particulier, méritent notre attention. В частности, заслуживают внимания два вопроса.
Nous pensons que les enfants méritent mieux. Мы считаем, что дети заслуживают большего.
Ils méritent le soutien énergique du monde. Они заслуживают энергичной поддержки в мире.
Les banques européennes et leurs clients méritent mieux. Европейские банки и их клиенты заслуживают лучшего.
Ils méritent d'avoir la chance de briller. Они заслуживают права сиять.
Les Israéliens ont besoin, et méritent aussi, plus de sécurité. Израильтяне также требуют и заслуживают улучшение ситуации с безопасностью.
En l'occurrence, les jeunes Africains méritent une attention particulière : Здесь молодежь Африки заслуживает особого внимания:
Les enfants israéliens et palestiniens méritent de grandir en paix. Палестинские и израильские дети заслуживают мирной жизни.
Je ne veux pas qu'ils ne méritent pas l'attention. Никто не утверждает, что всё это не заслуживает внимания.
Mais ils ont aussi besoin, et ils méritent un gouvernement national fort. Но они также нуждаются в сильном национальном руководстве, и заслуживают его.
Les citoyens des Etats-Unis, du Canada et du Mexique méritent mieux. Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего.
Et ceux qui ont ce genre de potentiel artistique méritent tellement plus. А люди, имеющие творческий потенциал, заслуживают гораздо большего.
Ces arguments sont de bonne foi et méritent d'être pris en considération. Эти аргументы выдвигаются искренне и заслуживают серьезного рассмотрения.
Selon Aristote, la justice, c'est donner aux gens ce qu'ils méritent. Аристотель сказал, что справедливость означает дать человеку то, что он заслуживает.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.