Exemplos de uso de "modernes" em francês
L'Amérique et l'Europe ne maintiendront leurs niveaux de vie élevés qu'en basant leur compétitivité sur des compétences de pointe, des technologies d'avant garde et des infrastructures modernes.
Америка и Европа смогут сохранить свои высокие стандарты жизни, только если их конкурентоспособность будет основана на передовых навыках, новейших технологиях и современной инфраструктуре.
Les Musulmans ont essayé la majorité des fondements politiques modernes :
Мусульмане испробовали большинство современных политических идей:
promouvoir la diversification de produits manufacturés et autres biens "modernes ".
развитие диверсификации в сторону производимых и иных "современных" товаров.
La plupart des éoliennes modernes se composent d'un large.
Большинство современным воздушных турбин состоит из больших.
Sans doute, les humains modernes sont apparus quelque part en Afrique.
По-видимому, современные люди зародились где-то в Африке.
Les Chinois ont pris beaucoup d'idées occidentales modernes aux Japonais.
Китайцы переняли множество современных западных идей от японцев.
Ce dont je parle est spécifique aux sociétés occidentales modernes, opulentes.
Так что, все о чем я говорю является проблемой исключительно богатого современного Западного общества.
Ces pays n'ont jamais connu d'arrangements de marché modernes.
В этих странах никогда не существовало современных рыночных отношений.
C'est une femme fatale, une Mata Hari des temps modernes.
Это роковая женщина - современная Мата Хари.
Les gays et d'autres pratiques "modernes" sont rejetés, car nombrilistes.
Гомосексуализм и другие "современные" практики отвергаются как потворство собственным слабостям.
Les sociétés modernes se caractérisent par des problèmes aigus d'appartenance.
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности.
Comment les démocraties occidentales modernes peuvent-elles imposer une discipline fiscale stricte ?
Как современные западные демократические государства могут установить строгую финансовую дисциплину?
Le postmodernisme s'éloigne de la culture rationnelle des temps dits "modernes ".
Постмодернизм уходит от рациональной культуры, так называемой "современной эры".
Les terroristes hi-tech modernes sont les nouveaux barbares d'aujourd'hui.
Современные высоко-технические террористы - это новые варвары.
Les technologies modernes signifient que les agents pathogènes voyagent plus facilement qu'auparavant.
Современные технологии означают, что болезнетворные микроорганизмы перемещаются с меньшими препятствиями, чем раньше.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie