Exemplos de uso de "peu plus" em francês

<>
Traduções: todos438 немного более14 outras traduções424
Pour moi, c'est quelque chose qui vient du théâtre, et j'y reviendrai un peu plus tard. Для меня это что-то из театра, и я вернусь к этому чуть позже.
Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ? Ты не мог бы перезвонить мне попозже?
Les banques britanniques ont fait moins de progrès avec leurs taux de TCE passant d'un peu moins de 3% à un peu plus de 4%, mais elles s'appuient beaucoup moins sur le prêt interbancaire qui est passé de presque 45% en 2008 à moins de 35% aujourd'hui. Британские банки сделали меньше успехов в увеличении материального собственного капитала, подняв его с уровня где-то около 3% до немногим более 4%, но они значительно сократили свою зависимость от оптового консолидирования долга с почти 45% в 2008 году до менее 35% на сегодняшний день.
Leibniz, un peu plus tard, en 1679, montra que vous n'avez même pas besoin de la soustraction. Лейбниц, пришедший чуть позже - это 1679-й - продемонстрировал, что даже вычитание не нужно:
On va voir ça un peu plus tard, d'accord. О ней я расскажу попозже.
Donc ce que je demande, c'est la création d'un nouveau nom de poste - J'y viendrai un peu plus tard - et peut-être l'ajout d'un nouveau mot dans la langue anglaise. Я предлагаю создать новую должность - к этому я вернусь чуть позже - и предлагаю добавить новое слово в наш словарь.
Parle un peu plus fort. Говори немного громче.
Maintenant - un peu plus dur. Теперь еще сложнее.
mais un peu plus laide. но немного некрасивого.
Approche-toi un peu plus ! Подойди поближе!
Approchez-vous un peu plus ! Подойдите поближе!
Peux-tu expliquer un peu plus ? Можешь объяснить поподробнее?
C'est un peu plus fluide. Это - немного помягче.
Vous en saurez un peu plus après. Об этом поподробнее потом.
Parfois c'est un peu plus abstrait. Иногда проекты носят более абстрактный характер.
Celui-ci est un peu plus sombre. Более мрачный.
Donne-moi un peu plus de temps. Дайте мне ещё немного времени.
Un peu plus loin, l'article écrivait : Чуть далее в статье говорилось:
J'en parlerai un peu plus après. Я еще вернусь к этому.
Mon couteau devint un peu plus aiguisé. Мой нож стал немного острее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.