Exemplos de uso de "plus longtemps" em francês

<>
car vous vivrez plus longtemps. потому что вы будете жить дольше.
Pourquoi ne pas vivre plus longtemps? Почему бы не жить дольше?
Cet animal va vivre deux fois plus longtemps. Это животное будет жить в два раза дольше.
Pourquoi les plus intelligents vivent-ils plus longtemps ? Почему умные люди живут дольше?
Ici, les enfants ne vivent pas plus longtemps. А вот - дети все ещё живут не дольше:
Ma carrière durera maintenant un peu plus longtemps ! Теперь моя карьера может длиться чуть дольше!
Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes. Женщины, как правило, живут дольше мужчин.
En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины.
Voilà une bonne raison pour vivre le plus longtemps possible. Чем не причина оставаться в живых как можно дольше
Deux, ils vous permettent de rester sous l'eau plus longtemps. Во-вторых, он позволяет дольше оставаться под водой.
Plus j'étais mince, plus longtemps je pouvais retenir mon souffle. Чем больше я худел, тем дольше я мог удерживать дыхание.
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme. Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины.
les déséquilibres peuvent durer plus longtemps que ne le pensent les économistes. дисбаланс может продолжаться дольше, чем это считают возможным экономисты.
D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины.
Mangez plus de végétaux et moins d'autres choses, vous vivrez plus longtemps. Будешь есть больше растений, меньше есть другой пищи, будешь дольше жить.
Alors celles-là avaient tendance à vivre plus longtemps et s'exprimer plus. Те клетки, которые жили дольше, больше размножались.
Nous pensons que c'est pour cela que l'animal vit plus longtemps. Поэтому, как мы думаем, животные и живут дольше.
Si vous changez ce circuit hormonal chez une mouche, elle vit plus longtemps. Если изменить клеточный путь этого гормона у мух, они живут дольше.
Ceux de la Fed sont un peu mieux payés et y restent plus longtemps. Сотрудникам в Федеральной резервной системе платят немногим больше, и они остаются дольше.
Nous vivons en moyenne, aujourd'hui, 34 années plus longtemps que nos grands-parents. Сегодня в среднем мы живём на 34 года дольше, чем наши прадеды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.