Exemplos de uso de "populaire" em francês

<>
D'où vient ce nationalisme populaire ? Почему возник этот народный национализм?
Je suis bizarrement devenu populaire. Как ни странно, я стала популярной.
Fatah, Hamas et le Front Populaire! ФАТАХ, ХАМАС и Народный Фронт Освобождения Палестины!
On parle de télévision populaire. Мы будем говорить о популярном телевидении.
C'est le soutien populaire qui compte. Это гарантирует только народная поддержка.
Apparemment, c'était plutôt populaire. Очевидно, игра была очень популярной.
Le Parquet populaire suprême a publié récemment des statistiques plutôt inquiétantes : Задумайтесь над печальной статистикой, недавно опубликованной Верховной народной прокуратурой (ВНП).
Comme rendre l'intégration européenne populaire Как сделать популярной интеграцию в ЕС
Mais dans leur lutte pour survivre, ils doivent canaliser l'anti-américanisme populaire. Однако, в своей борьбе за выживание, они должны направлять антиамериканские настроения народных масс.
La musique populaire, à la même époque. Популярная музыка, появлявшаяся в то же время.
Le Congrès populaire national chinois entérine toujours d'office les projets de loi. Принятие любого закона Национальным Народным Конгрессом Китая обычно является не более чем формальностью.
Un des scénarii populaire est une inflation chronique. Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
L'opposition est menée par une dirigeante charismatique bénéficiant d'un immense soutien populaire. Оппозицию возглавляет харизматичный лидер с огромной народной поддержкой.
Je pense qu'il va devenir très populaire. И я думаю, он будет мега популярным.
Il a déjà proposé un référendum populaire sur l'adhésion taiwanaise aux Nations unies. Он уже предложил народный референдум по членству Тайваня в Организации Объединенных Наций.
Manifestement, ce genre de choses est devenu populaire. Очевидно, подобные здания стали популярны.
Aujourd'hui, la rébellion populaire et le changement politique ont gagné toute la région. А сегодня народные восстания и политические перемены распространяются по всему этому региону.
Ce sentiment se manifeste souvent dans la culture populaire. Проявления этого явления часто появляются в популярной культуре.
L'espoir qu'un soulèvement populaire puisse renverser le régime a fait long feu. Надежды на то, что народное восстание сможет свергнуть режим, угасли.
Cette chanson était populaire dans les années soixante-dix. Эта песня была популярной в семидесятые.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.