Exemplos de uso de "positif" em francês
Un acte à double effet, un bon et un mauvais, est licite si le bon effet est le résultat voulu et que le mauvais n'est autre que la conséquence non voulue du premier effet positif.
Действие, которое имеет два результата, один хороший, а другой плохой, может быть дозволено, если предполагался хороший результат, а плохой результат являлся просто нежелательным последствием достижения хорошего результата.
L'urbanisation rapide est un phénomène positif.
Во многих отношениях урбанизация является рациональной.
En réalité, c'est plutôt un point positif :
Реально это скорее потенциальная возможность, чем проблема:
Comme je disais, "contagieux" est un mot positif.
Как я уже сказала, "заразительный" - хорошее слово.
Et il n'est pas certain que le résultat soit positif ;
И, возможно, это не приведет к хорошим результатам;
Je dois avoir quelque chose de positif auquel je puisse croire.
Надо говорить с оптимизмом и правдоподобно.
Mais il y a en fait un aspect très positif à ceci.
Но в действительности есть и обратная сторона всего этого.
C'est une alliance avec un système alimentaire vraiment positif et économiquement viable.
Оба типа хозяйств рассматриваются как союзники в экономически жизнеспособной продовольственной системе.
"C'est clairement très positif pour Boeing, "a déclaré Neal Dihora, analyste du Morningstar.
"Это действительно очень хорошо для Boeing", - сказал аналитик Morningstar Нил Диора.
Pourquoi ce politicien est-il aussi positif à l'égard de tel autre politicien ?
Почему этот политик говорит красивые вещи о том политике?
Son évaluation qui est en grande partie exacte dresse un bilan positif de son action.
Его оценка своей деятельности за время пребывания в должности была весьма точной и явилась убедительным свидетельством эффективности его руководства.
Nous avons découvert qu'il est possible d'entraîner notre cerveau à devenir plus positif.
Мы нашли упражнения для тренировки мозга, чтобы закрепить привычку быть счастливым.
Elles ont pu construire une route, et cette route a pu avoir un rôle positif important.
Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога возможно сыграла очень хорошую роль.
Le cerveau en mode positif est 31% plus productif qu'en mode négatif, neutre ou stressé.
Счастливый человек работает на 31% эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении.
Mais les flux de capitaux vers la Tchétchénie ont plus souvent un effet déstabilisateur que positif.
Но притоки финансов в Чечню часто являются скорее дестабилизирующими, чем полезными.
Donc nous voulions vraiment y regarder de plus près dans l'espoir de trouver un côté positif.
Нам захотелось получше изучить этот вопрос в надежде найти "светлую сторону".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie