Exemplos de uso de "pourraient" em francês

<>
ils pourraient être en pleine mer. Они должны быть в открытой воде.
Ils pourraient se passer de nous. Они и без нас прекрасно справятся.
Certains pourraient les trouver très effrayantes : Многие сочтут это пугающим:
Que pourraient bien être nos vrais besoins ? В чём же мы действительно нуждаемся?
en fait, elles pourraient bien s'intensifier. в действительности гораздо более вероятно, что они усилятся.
Quels pourraient être ces goulots d'étranglement? Что это за помехи?
Certains pourraient coopérer et d'autres non. Некоторые сотрудничают друг с другом, другие нет.
Ces politiques pourraient inclure les mesures suivantes : Подобная политическая линия должна содержать в себе:
Mais je pense que les filles le pourraient. Но я думаю у девочек получится.
Les choses ne pourraient aller mieux pour nous. Для нас все складывается очень удачно.
Ils pourraient même aider à restaurer la confiance. Это даже, возможно, помогло бы начать восстанавливать доверие.
J'ai des patients qui pourraient en bénéficier. У меня есть пациенты, которым это, безусловно, поможет.
Vous pouvez voir pourquoi ils pourraient être pris. Это объясняет, почему они находятся под угрозой исчезновения.
Les réductions fiscales pressenties pourraient être modérées ou abandonnées. Возможно, от предполагаемого снижения налогов можно будет отказаться вообще или свести его на нет.
Pourtant ces souvenirs de 1979 pourraient bien nous égarer. И всё же, мы рискуем быть введёнными в заблуждение воспоминаниями о 1979 г.
Lesquels d'entre eux pourraient être des auto-portraits? Какие же из них автопортреты?
Les régions pourraient alors devenir des moteurs de croissance. Тогда области можно превратить в двигатели роста.
Les Etats-Unis pourraient bientôt participer à ces discussions internationales. Думается, что очень скоро США примкнут к этим международным обсуждениям.
Plusieurs autres facteurs pourraient également donner leur chance aux négociations. Другие факторы также создают благоприятные условия для переговоров.
ils pourraient même avoir rendu la situation plus dangereuse encore. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.