Exemplos de uso de "prends" em francês com tradução "взять"
Traduções:
todos2337
принимать1001
взять607
брать221
занимать194
есть126
захватывать40
забирать26
набирать23
фотографировать23
доставать8
отбирать8
покупать8
прихватывать1
дотягиваться1
заражать1
outras traduções49
Prends ton parapluie avec toi au cas où il pleuvrait.
Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
"Phoenix, viens ici, prends ça, et va voir Jamie, s'il te plait."
"Финекс, иди сюда, возьми это, иди к Джейми, пожалуйста".
Si je prends l'ensemble, je peux faire la même chose - l'étirer.
Если я возьму холст, то я могу делать примерно то же - растягивать его.
Je suppose que ça ne t'importera pas si j'en prends une.
Я полагаю, ты не будешь возражать, если я возьму одну?
Mais la détermination, tu sais, alors, tu sais,"fous la forme, prends la corne."
Но решимость, знаете, это как, знаете "К черту формальности, возьми быка за рога"
Ici, je prends une partie du document et je rajoute une deuxième partie provenant d'une autre source.
Я могу взять часть документа и поместить ее часть в нужном месте -
Je lui ai enseigné "Phoenix", "viens ici", "prends ça", "va voir" et le nom de mon fils, "Jamie".
И я научил ее "Финекс", "иди сюда", "возьми это", "иди", и имя моего сына, "Джейми".
Si je prends un peigne, et que je le frotte comme ça, il se passe quelque chose d'incroyable.
и, если взять палочку и потереть, произойдет что-то удивительное.
Alors, j'ai pris l'ours en peluche et j'ai dit, "Ca ne te dérange si je prends une de tes fibres ?
Так вот, я взял плюшевого мишку и сказал, "Не возражаешь, если я вырву у тебя одно из волокон?"
Je prends toutes ces mosaïques et je les fixe par le point jaune, je les tourne de 90°, elles se retrouvent parfaitement en place.
я могу взять все эти плитки, и зафиксировать в желтой точке, повернуть их на 90 градусов, опустить и они точно встают на место.
Donc si je prends des points et je les fais bouger avec un mouvement biologique, votre circuit cérébral comprendra immédiatement ce qui se passe.
Если я возьму некоторые точки и приведу их в движение биологическим путём, ваш мозг поймёт мгновенно, что происходит.
Du fait que je prends quelque chose de mauvais, je le transforme et je vais le transformer en quelque chose de bien, de tous ces morceaux.
Потому что я взял что то плохое, и превратил его, и я сделаю что то хорошее из него, из всех этих кусков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie