Exemplos de uso de "société civile" em francês
Traduções:
todos238
outras traduções238
Une société civile dynamique fait également défaut.
Им также недостаёт активного гражданского общества.
Une "société civile virtuelle" est en train de se créer.
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития.
Les organisations de la société civile doivent à présent s'affirmer.
Представители гражданского общества должны сегодня заявить о себе.
En bref, leur objectif est de construire la société civile même.
Одним словом, их цель заключается в построении самого гражданского общества.
Toutes les organisations de la société civile ne sont pas bonnes.
Не все общественные организации хороши.
Malgré la répression, la société civile iranienne est développée et sophistiquée.
Несмотря на репрессии, в Иране хорошо развито гражданское общество.
La société civile doit être intégrée à chaque plan d'action.
Составляющая гражданского общества должна быть включена в каждый план действий.
Cela garrotte les libertés qui représentent le fondement de la société civile.
Это разрушает свободу, которой определяется гражданское общество.
Pourtant, une démocratie ne peut fonctionner sans organisations de la société civile.
Ведь без гражданских общественных организаций демократия не может функционировать.
Donc, nous devons être avertis que la société civile doit s'embellir.
То есть, мы должны понимать, что гражданское общество должно формировать себя само.
La société civile africaine semble immobilisée dans l'indifférence et l'inertie.
Африканское гражданское общество, кажется, охвачено безразличием и инертностью.
En conséquence, Clinton a lancé un véritable dialogue stratégique avec la société civile.
В результате, Клинтон фактически начала стратегический диалог с гражданским обществом.
Cette attitude responsable démontre l'importance croissante de la société civile en Indonésie.
Их ответственное поведение демонстрирует растущую значимость индонезийского гражданского общества.
La société civile du pays est mieux organisée, plus puissante et plus dynamique.
Гражданское общество в стране стало более организованным, более сильным и ярким.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie