Exemplos de uso de "stupide" em francês
J'ai proposé cet article stupide au National Geographic.
Я пообещал "National Geographic" написать о них статью.
Je refuse de répondre à une question aussi stupide.
Я отказываюсь отвечать на такой идиотский вопрос.
Et tu as proposé ce reportage stupide au National Geographic.
А ты пообещал эту статью "National Geographic".
Ses parents pensaient qu'il gaspillait son argent pour une fille stupide.
Родители думали, что он тратит деньги на какую-то глупышку.
"Est ce que je suis stupide de ne pas me précipiter en Californie?"
"Неужели я глупейший человек на Земле, если до сих пор я не в Калифорнии?"
l'acte créatif le plus stupide au monde reste quand même un acte créatif.
Даже самый дурацкий акт творчества все же является актом творчества.
De plus, Al-Jazira n'a pas été stupide au point d'ignorer les critiques.
Более того, "Аль-Джазира" не оставляет без ответа жалобы в свой адрес.
Ce n'est pas la seule raison pour laquelle nous pensons qu'elle est stupide.
И это не единственная причина, почему я считаю её идиоткой.
Je fais peut-être quelque chose de stupide, comme je le faisais à l'époque.
Возможно, сейчас я делаю глупость, как и он в своё время.
Seulement, l'investissement ne sera plus alors une recherche effrénée et stupide de la croissance de la consommation.
Только в отличие от прежней модели, это инвестирование не будет питать бесконечный и бездумный рост потребления.
Il est stupide d'utiliser deux tonnes d'acier, verre et plastique pour trainer nos pauvres êtres dans les centres commerciaux.
Какая глупость использовать 2 тонны стали, стекла и пластика,
Maintenant j'aimerais formuler la thèse, comme disent les avocats, que les LOLcats sont l'acte créatif le plus stupide possible.
Здесь я, как выражются адвокаты, хочу особо оговорить, что сайты типа "LOLcats" - это глупейший из всех возможных актов творчества.
Nous avions un régime régulateur financier basé sur les présomptions selon lesquelles les traders étaient des créatures rationnelles qui ne feraient rien de stupide.
У нас был режим финансового регулирования, основанный на предположениях, что биржевые маклеры - это разумные существа, которые не станут делать глупостей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie