Exemplos de uso de "systèmes" em francês

<>
Elles ont des systèmes informatiques. Они обладают вычислительными способностями.
Mais nous allons revenir, encore une fois, aux systèmes traditionnels. Но мы ещё вернёмся к традиционным методам.
La frontière entre les deux systèmes n'aurait pu rester impénétrable. Границы между двумя видами легальности не могут вечно оставаться непроницаемыми.
Faisons une petite pause commerciale puis nous reviendrons aux systèmes traditionnels. Мы прервёмся на короткую рекламную паузу, и потом вернёмся к традиционным методам.
Ces systèmes sont tous apparus pour satisfaire les besoins d'industrialisation. Они были приспособлены под нужды индустриальной революции.
Il tourne sur tous les principaux systèmes d'exploitation - même Windows. Она подходит для всех основных платформ, даже для Windows.
C'est une illustration importante de l'évolution des systèmes énergétiques. Это - очень важный взгляд на развитие энергосистем.
Voyons maintenant comment ces technologies exponentielles pénètrent les systèmes de santé. Давайте посмотрим, как технологии завоёвывают здравоохранение.
Partout, les systèmes de préretraite ont clairement besoin d'être réformés. Политика раннего ухода на пенсию повсеместно нуждается в реформировании.
Alors qui sont ces gens qui manipulent nos systèmes d'ocytocine ? Так кто же эти люди, которые манипулируют нашим окситоцином?
Tous ces systèmes impliquent que les services écosystémiques sont détenus à titre privé. Все это подразумевает частную собственность на услуги экосистемы.
La stimulation qui s'infiltrait dans mes systèmes sensoriels était d'une douleur atroce. Воздействие на мои органы чувств воспринималось как боль.
Il faudrait sans doute aider les pays pauvres à participer à ces systèmes transnationaux. Помощь, предоставляемая бедным странам, может быть использована для лучшего обеспечения безопасности.
Deux facteurs d'ordre démographique minent les systèmes de protection sociale d'Europe continentale. Две демографические кислоты разъедают государства всеобщего благосостояния Континентальной Европы.
Les alliés de l'OTAN étudient depuis déjà un certain temps différentes options de systèmes antimissiles. Союзники блока НАТО уже некоторое время рассматривают различные варианты противоракетной обороны.
Une rénovation complète des systèmes de rémunération doit être un élément important du nouvel ordre financier. Тщательное исследование схем выплаты вознаграждений должно стать важным элементом нового финансового порядка.
Et dans à peu près, tous les systèmes aussi, il y a une hiérarchie dans les arts. Среди творческих предметов тоже есть своя иерархия.
Les horribles systèmes informatisés de messagerie électronique de téléphones qui nous agacent tant pourraient bien s'améliorer. Ужасные компьютеризированные телефоны-автоответчики, от которых мы сейчас страдаем, возможно, действительно станут лучше.
Les mesures d'incitation économiques sont également nécessaires, notamment les systèmes de marché d'échange des émissions. Другой инструмент заключается в экономическом стимулировании и отсутствии стимулов.
Nous ne pouvons pas créer de nouvelles terres et de nouveaux systèmes énergétiques d'un clic de souris. Новую территорию, новую энергию не создашь простым щёлканьем мышки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.